Nevím, jestli si to uvědomuješ, ale já tě nežádám.
Не знам дали го осъзнаваш, но аз не те моля.
A ty se mnou zůstáváš, přestože si to uvědomuješ?
Разбираш това, но все още си с мен?
Jsem si jist, že si to uvědomuješ, a že zaujmeš své místo s ostatními.
Сега вече знаете и съм сигурен, че ще се качите в самолета.
A po tom všem si nyní myslím, že si to uvědomuješ, že to někdy zraňuje lidské city. Možná je načase dostat se v životě dále a odevzdat se někomu vhodnému jako Bob, pokud je ten pravý.
Но си мисля, че сега, когато знаеш как стоят нещата и как караш хората да страдат е време да се посветиш само на един човек.
Nevím jestli si to uvědomuješ, ale je tady spousta podobností... mezitím co mi udělala Laurie a co jsem udělal já tobě.
Не знам дали си направила връзката, но има много прилики между това, което Лори ми причини и това, което аз ти причиних.
Nevím, zda si to uvědomuješ, ale svatba působí na ženy dost emocionálně.
Оуен, може и да не знаеш, но за жените сватбата е много вълнуващо събитие.
A ať už si to uvědomuješ nebo ne, pomohla jsi mu to ututlat.
И независимо дали го осъзнаваш, ти му помагаш да го прикрие.
Nevim jestli si to uvědomuješ, Josephino ale afričtí papoušci, ve své rodné zemi Kongu, mluví pouze Francouzsky.
Не знам дали знаеш Джозефин,...но африканските папагали, в тяхното родно Конго, говорят само на френски.
Emily, nevím, jestli si to uvědomuješ, ale neni vhodné vítat hosty v hale.
Не знам дали осъзнаваш или не, но не е хубаво да държиш гостите си във фоайето.
Jsem rád, že si to uvědomuješ, Kimber.
Радвам се, че осъзна това, Кимбър.
Nevím, zda si to uvědomuješ, ale ta mladá žena je bomba!
Какво ти обяснявам, тази жена е истинска бомба!
Nevím, jestli si to uvědomuješ Bene, ale... ve skutečném životě je smrt definitivní.
Бен, не знам дали знаеш, но... в истинския живот умирането си е истинско.
Nevím, jestli si to uvědomuješ, ale dva chlapi se tu bavili a tys jim do toho skočila.
Не мисля, че го осъзна, но двама мъже си говореха и ти просто се набута там.
Nemyslím, že si to uvědomuješ, ale já mám dokonalý systém.
Не мисля, че разбираш това, но имаш идеална система.
Nejsem si jistý, jestli si to uvědomuješ, ale šlo to dost pomalu s mým randěním od doby, co jsem se přistěhoval tady k Andy Rooneymu.
Не съм сигурен, дали разбираш това, но нещата на фронта със срещите за мен са малко забавен, откакто се нанесох при Анди Руни тук.
Nevím, jestli si to uvědomuješ, ale já nejsem úplně perfektní.
Не знам дали си забелязал, но аз също не съм модел.
A nevím, jestli si to uvědomuješ nebo ne, tvůj život je báječný.
И независимо дали го осъзнаваш живота ти е направо страхотен.
Jestli si to uvědomuješ, nemůžeš mluvit.
Нали съзнаваш, че не можеш да говориш?
Nevím, jestli si to uvědomuješ, ale je tu ještě jedna ženská, co má v hlavě tvoje vzpomínky.
Не знам дали го осъзнаваш, но... тук наоколо има друга жена, която притежава спомените ти.
Hele, nevím, jestli si to uvědomuješ, ale už nejsem dítě.
Виж, не знам дали го осъзнаваш, но вече не съм дете.
Nepotřebuješ, aby byl Travis víc jako ty, ať už si to uvědomuješ nebo ne.
Не е нужно Травис да бъде повече като теб, независимо дали го осъзнаваме или не.
Mám na mysli, nevím, jestli si to uvědomuješ, ale chystá se zrušit tvůj výzkum.
Искам да кажа, не знам дали осъзнаваш, но иска да скапа обучението ти.
Nevím, jestli si to uvědomuješ, Victore, ale nepůjdeš nikam, dokud mi to neřekneš.
Не знам, ако го реализира, Виктор, но не ходя никъде,
Ikdyž si to uvědomuješ, nebo ne, není žádný Flash bez Iris West.
Независимо дали го осъзнават или не, няма Flash без Iris West.
Ale takhle to prostě je, parťačko, ať si to uvědomuješ, nebo ne.
Точно заради това е всичко, независимо дали го разбираш.
Nevím, jestli si to uvědomuješ, ale žádáš hodně.
Не знам дали го осъзнаваш, но искаш прекалено много.
Asi jsem jenom hledal náznak, že si to uvědomuješ a ceníš si toho.
Просто търсех някакъв знак че си го осъзнал.
A ať si to uvědomuješ, nebo ne, ty jeho taky.
Ти също имаш нужда от него.
Ať už si to uvědomuješ nebo ne, vždycky jsem na tebe dohlížel.
Независимо дали го осъзнаваш или не, винаги ти обръщах внимание.
Ale ano, at' si to uvědomuješ, nebo ne.
Това е, дори да не си го усетила.
Říkáš mi, co chci vědět, ať si to uvědomuješ nebo ne.
Ще ми кажеш това, което искам, волно или неволно.
0.68455600738525s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?